Una piccola, proprio piccola poesia
se ne è andata
all’imbrunire,
lungo lo stretto sentiero
e s’è persa nel verde campo.

Profuma ora, forse, di primule
o di papavero,
ha il profumo del fiordaliso,
o di tutto quello che abbiamo smarrito?

Vprašanje

Ena, čisto majhna pesem je šla
o prvem mraku
po ozki stezici
in se izgubila v polju zelenem.

Kdo ve, diši zdaj po trobenticah
ali po maku,
diši po plavici
ali po vsem izgubljenem?

traduzione a cura del Corso di Lingua e Cultura Slovena del Circolo Culturale di Sdraussina coordinato da Aleksandra Devetak
da: Tone Pavček, Majhnice in majnice, Miš, 2009

Tone Pavček (1928-2011) è uno dei maggiori poeti sloveni del Novecento. È stato redattore della RTV slovena e direttore della casa editrice Cankarjeva oltre che presidente della Lega degli scrittori sloveni. Ha ottenuto molti premi letterari, ha scritto poesie e saggi ed è stato traduttore di  opere letterarie russe.
Illustrazione di Rita Marizza