Marginalia

Per essere e per stare

Per essere e per stare

Un laboratorio artistico è sempre un'esperienza. Un tempo prezioso per essere e basta, per sentire e per ascoltare. Il dono di Gaia Agostini ai partecipanti al Campus Musicale/Corocromatico è stato proprio questo. È stato prima di tutto un tempo a loro dedicato e...

A VOLČJI POTOK e LJUBLJANA

A VOLČJI POTOK e LJUBLJANA

Sabato 10 giugno 2022 abbiamo dedicato la mattinata alla visita dell'Arboretum Volčji potok nei pressi di Lubiana con i suoi profumati rosai ancora in piena fioritura, mentre il pomeriggio a Lubiana e in particolare alla zona di Poljane con una lunga passeggiata lungo...

Rondini

Rondini

Una nuova splendida traduzione dal corso di lingua e cultura slovena: Lastovke/Rondini di Lojzka ŠpacapanGrazie a Rita Marizza autrice dell'acquerello. "V sodobni slovenski poeziji težko najdete kaj podobnega, tako zrelo emotivnega in liričnega, kot je zbirka Pišem...

In città di Gustav Januš

In città di Gustav Januš

Dal corso di lingua e cultura slovena In città Gustav Januš Quando sono arrivato in città ho visto molte case che avevano grandi finestre, ho visto automobili e tanta gente che si affrettava e intanto ammirava lussuose vetrine. Ma non ho visto ciliegi fioriti. La...

Marginalia axis mundi

Marginalia axis mundi

Marginalia axis mundi è il titolo di una poesia di Leonardo Zanier e Marginalia è il titolo di questo spazio del nostro sito, uno spazio per raccogliere pensieri. Pensieri di chi come noi, vive ai margini.Sdraussina è al margine di molte cose, dell'Italia ora, di un...

I colaz

I colaz

"San Valentin jera il Patron di Sadraussina, fos San Paolino, però la Chiesa vecchia che jera tal simiteri attuale, jera San Valentino.Jera una fjesta religiosa, si si vestiva ben par là a Messa parsè che jera fiesta granda. Jerin do Messis, una la mattina presto par...

Dal corso di lingua e cultura slovena

Dal corso di lingua e cultura slovena

Il 22 febbraio 1944 veniva ucciso, a soli 22 anni, mentre combatteva per il proprio paese, il poeta, scrittore e traduttore Karel Destovnik – Kajuh nato il 13 dicembre 1922.Abbiamo tradotto in italiano una delle sue poesie più belle. La traduzione in friulano è di...

Auguri di Buone Feste

Auguri di Buone Feste

Dal corso di sloveno, con gli auguri di Buone feste.Tre scatole ripostesull’armadio… Di Anja ŠtefanTre scatole ripostesull’armadio,tre scatole logore,vecchie e grigie,tutto l’anno se ne stanno solitarie,ma un giorno la mamma le prendee in silenzio le apre.Ed ecco gli...

L’imperatore Francesco Giuseppe a Sdraussina

L’imperatore Francesco Giuseppe a Sdraussina

Da L’Eco del Litorale di domenica 17 settembre 1882 Sua Maestà l’Imperatore nella provincia e città di Gorizia Anche al capitano distrettuale dichiarò  S.M. che era rimasto contento di tutto; indi preso congedo montava in vagone, e al suono dell’inno imperiale e fra...

Perché un museo dell’Isonzo

Perché un museo dell’Isonzo

La proposta di costituzione di un Museo dell'Isonzo risale alla fine degli anni ‘80. Nel 1989 la bozza fu presentata, discussa e accolta dal Consiglio provinciale di Gorizia. Nel marzo del 1990 il progetto venne inserito nel bilancio di previsione triennale 1990/92,...